Martin Wang 也加入維權人士行列(*1),寫下「遺書」,聲明本人先天喜樂Joyful、後天Happy 快樂,也尊重信奉生命乃尊貴聖潔,由神所賜,也只能由神收回,故此絕不 會「自殺」,如有不測,必定是「他殺」。以此之故,強烈遣責那些偽裝「上帝之手」的黑手,馬上收手,不然真正「上帝之手」便會The handwriting on the wall" (*2), 為尔等寫下終極審判書!
李旺陽的死因調查,必須公開透明公正,釋人疑慮!
(*1)胡佳等發聲明「絕不會自殺」 綜合報道)(星島日報報道)李旺陽死亡事件觸動內地維權人士,王荔蕻、胡佳等昨天紛紛發聲明,表示「絕不會自殺」。
各地關注李旺陽自殺事件的異見人士不斷被警方傳訊問話,為預防「被自殺」,內地維權人士王荔蕻、胡佳等,紛紛為自己準備了一份書面聲明,表示絕不會自殺。
胡佳昨天表示,曾就李旺陽事件致電邵陽市公安局,對方強調有獨立的驗屍程序。網民「huozm」表示懷疑:「警方同意屍檢,只能說明屍檢會毫無謀殺結果!」
網民:我若遭不測就是被害
網民「L5d」的聲明說:「本人身體健壯……對未來充滿希望,等待天亮的時候審判它們,所以絕不可能自殺!」網民「CjmChn」亦說:「本人生性樂觀,磨難多年,仇敵險惡,但不自殺!若遭不測,就是被害!」
(*2) The hand writing on the wall" (or "the handwriting on the wall" or "the writing is on the wall" or "Mene Mene"), an idiom, is a portent of doom or misfortune. It originates from the Biblical book of Daniel chapter 5 in which the fingers of a supernatural hand write a mysterious message in the presence ofBelshazzar, king of Babylon, who is meanwhile drinking at a major feast. It is revealed by Daniel that the writing foretells the demise of the Babylonian Empireand the story concludes with the Persians capturing Babylon. The phrase "the writing is on the wall" is now a popular idiom for "something bad is about to happen."
template copied from http://cuqldfreeblog.blogspot.hk/
template copied from http://cuqldfreeblog.blogspot.hk/